Over 2.5 billion people in the world today do not have proper access to water and sanitation.
Oggi, più di 2, 5 miliardi di persone nel mondo non hanno accesso ad acqua e servizi igienici.
This same battle continues throughout the world today.
Questa stessa battaglia si ripropone oggi nel mondo intero.
That's the trouble with the world today.
Questo è il problema con il mondo oggigiorno.
Those are the nations of the world today.
Sono queste le nazioni del mondo, oggi.
How would you like to save the world today?
Come ti piacerebbe salvare il mondo, oggi?
As a result of their efforts, there's a little less evil in the world today.
In seguito ai loro sforzi... oggi il male nel mondo e' un po' di meno.
You don't have to conquer the world today, right?
Non devi conquistare il mondo oggi, no?
Anyway, shall we see what's new in the world today?
Allora, vediamo cos'è successo oggi nel mondo?
Does he hate me more or less than he hates the rest of the world today?
Oggi mi odia più o meno del resto del mondo?
So, Tommy's been working out at my gym, and he put a beating on the number one middleweight contender in the world today.
Tommy è venuto ad allenarsi nella mia palestra e... ha messo al tappeto l'attuale numero uno mondiale dei pesi medi.
And while that might sound complex all it is is a glorified calculator not to mention that such multi-varied decision making and monitoring systems are already used across the world today for isolated purposes.
E mentre ciò può sembrare complesso, si tratta di poco più di una calcolatrice, senza contare il fatto che tali sistemi multivariabile di decisione e controllo sono già oggi utilizzati in tutto il mondo per scopi isolati.
A Resource-Based Economy is simply the scientific method applied to social concern- an approach utterly absent in the world today.
Un'economia basata sulle risorse semplicemente è il metodo scientifico applicato ai problemi sociali, un approccio completamente assente nel mondo oggi.
What if I told you I betrayed my only true friend in the world today, just played him for a fool, put his 35-year career at risk?
E se ti dicessi che, proprio oggi, ho tradito il mio unico vero amico. L'ho trattato come un idiota. Ho messo a rischio la sua carriera lunga 35 anni.
No amount of training can prepare you for the world today.
Nessun addestramento al mondo puo' prepararti a tutto questo.
The world today is not what it was 4, 000 years ago.
Il mondo di oggi e' molto diverso da com'era 4.000 anni fa.
A lot of the turmoil in the world today is instigated by their agents.
Molti dei disordini che ci sono oggi al mondo sono provocati dai loro agenti.
Have students compare something that is happening in the world today with a related past event.
Chiedi agli studenti di confrontare qualcosa che sta accadendo nel mondo oggi con un evento passato correlato.
The world today has 6.8 billion people.
Il mondo ha oggi 6, 8 miliardi di abitanti.
So we have a situation in the world today where in more and more countries the relationship between citizens and governments is mediated through the Internet, which is comprised primarily of privately owned and operated services.
Allo stato attuale, ci troviamo in una situazione nel mondo in cui in sempre più nazioni la relazione tra cittadini e governi è mediata attraverso l'uso di Internet, che consiste in prima istanza di servizi posseduti e operati privatamente.
Let's talk about the 195, 000 billion dollars of wealth in the world today.
Parliamo di 195000 miliardi di dollari di ricchezza oggi nel mondo.
What's the best way of communicating in the world today?
Qual è il modo migliore per comunicare nel mondo di oggi?
And across the world today, we see a sort of cyber arms race, with cyberwar units built up by countries like North Korea or even Iran.
E in tutto il mondo, oggi vediamo una sorta di cyber-corsa agli armamenti con delle unità di cyber-guerra costruite da paesi come la Corea del Nord o persino l'Iran.
So what could possibly change this terrible gap that has opened up in the world today?
Cosa potrebbe eliminare, allora, questo terribile divario nel mondo d'oggi?
How many Chinese troops are serving under the blue beret, serving under the blue flag, serving under the U.N. command in the world today?
Quante truppe cinesi servono tra i berretti blu, servono sotto la bandiera blu, servono sotto il comando delle Nazioni Unite nel mondo?
But the ninth largest retailer, the ninth biggest retailer in the world today is Aldi, and it offers you only 1, 400 products -- one kind of canned tomato sauce.
Ma la nona catena di rivendita al dettaglio, la nona più grande a livello mondiale, oggi, è Aldi, con un'offerta di soli 1.400 prodotti - un solo tipo di salsa di pomodoro in scatola.
In the world today, it's the countries that have the highest mortality rates that have the fastest population growth.
Nel mondo, oggi, sono i paesi con un tasso di mortalità più elevato ad avere la più rapida crescita demografica.
One of the most pervasive problems in the world today for people is inadequate access to clean drinking water.
Uno dei problemi più diffusi che hanno le persone nel mondo di oggi è l'accesso insufficiente all'acqua potabile pulita.
A conservative estimate tells us there are more than 27 million people enslaved in the world today.
Una stima conservatrice calcola che al mondo ci sono più di 27 milioni di persone che vivono in schiavitù.
And it brings me to the crux of what's going on, or what I perceive as going on, in the world today, which is that last century was top-down power.
E così arriviamo al nodo di ciò che sta succedendo, di ciò che mi sembra stia accadendo, oggi nel mondo, ossia che il secolo scorso è stato quello del potere dall'alto.
The Party happens to be one of the most meritocratic political institutions in the world today.
Il Partito sembra essere una delle istituzioni politiche più meritocratiche del mondo moderno.
Depression is the number one cause of disability in women in the world today.
Oggi, la depressione è la causa numero uno di disabilità delle donne nel mondo.
They still are confined to terrible, terrible limitations, but schooling is there in the world today.
Sono ancora costrette a limitazioni terribili, ma l'istruzione si è diffusa nel mondo.
Let's take a look at one of the most widely used forms of communication in the world today: email.
Guardiamo a una delle forme di comunicazione più diffuse al mondo oggi: l'email.
And what we find is that there's a wide diversity of performance in the world today.
Ciò che scopriamo è che c'è una grande diversità di performance nel mondo oggi.
What we know already: the world today is scoring 61 on social progress, and the place we want to get to is 75.
quello che sappiamo già: oggi il mondo ha un punteggio di 61 sul progresso sociale e noi vogliamo arrivare a 75.
Our world today is scoring a C-.
Il nostro mondo oggi ha una C-.
And you've probably heard of statins, you know that they're among the most widely prescribed drugs in the world today, you probably even know people who take them.
La statina". Forse conoscete già le statine, sapete che sono fra le medicine più prescritte al mondo oggi. Forse conoscete persone che le prendono.
And what we see around the world today is a tragic polarization, a failure to have dialogue between the extremes in politics, and a gap in terms of that liberal center ground that can encourage communication and a shared understanding.
E invece nel mondo vediamo diffondersi una tragica polarizzazione, l'incapacità di avere un dialogo tra gli estremi in politica, e la perdita di una base comune liberale che possa incoraggiare la comunicazione e una comprensione condivisa.
And I believe that these three principles can be applied to solving some of the very tough problems that we face in the world today. Thanks so much.
Credo che questi tre principi possano essere applicati alla soluzione dei problemi molto difficili che affrontiamo oggi nel mondo.
When you go to a large bookshop and look at the self-help sections, as I sometimes do -- if you analyze self-help books produced in the world today, there are basically two kinds.
Quando si va in una grossa libreria, nella sezione di crescita personale, come faccio io a volte, se si analizzano i manuali di crescita personale prodotti nel mondo di oggi, ne esistono di due tipi.
There is another reason why we might be feeling more anxious -- about our careers, about our status in the world today, than ever before.
C'è un'altra ragione per cui possiamo sentirci più ansiosi per le nostre carriere, per la nostra posizione nel mondo, oggi più che mai.
(Nokia ringtone) This is the most-played tune in the world today -- 1.8 billion times a day, that tune is played.
(Suoneria Nokia) Questa è la canzoncina più suonata nel mondo oggi. 1, 8 miliardi di volte al giorno viene suonata questa canzoncina.
This is about 100 trillion gallons of crude oil still to be developed and produced in the world today.
Sono circa 100.000 miliardi di galloni di greggio ancora da essere estratti nel mondo oggi.
Bhutan's created the ultimate export, a new global currency of well-being, and there are 40 countries around the world today that are studying their own GNH.
Il Bhutan ha creato l'ultimo prodotto da esportazione, una nuova moneta mondiale del benessere. E ci sono 40 paesi nel mondo oggi che stanno studiando la loro FIL.
For me, like millions of other people around the world today, English is an acquired language.
Per me, come per milioni di altre persone nel mondo oggi, l'inglese è un linguaggio acquisito.
What I experienced as a child in that school in Madrid is happening in the literary world today.
Ciò che vissi in quella scuola a Madrid da bambina avviene nel mondo letterario d'oggi.
Or worse, we seek revenge, in all probability thereby triggering the next phase in an escalating cycle of counter-revenge, which we see, of course, all over the world today.
O peggio, cerchiamo vendetta, scatenando così con ogni probabilità la fase successiva in un ciclo crescente di contro-vendetta, che vediamo, naturalmente, in tutto il mondo al giorno d'oggi.
1.622939825058s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?